Saltar al contenido

El Carnero, el Cerdo y el Lobo Malo ~ Guión de Teatro para Lectores

01/01/2020

 

COUNTRY: Noruega
GENRE: AdventureAnimal Tales

CARACTERÍSTICAS

  • <<versión>NARRADOR</versión>
  • <versión>MAID</versión>
  • >versión>RAM  (un ovino macho)
  • >span>PIG
  • >span>GOOSE
  • >fuerte>>span> COMPARTIR (un conejo grande)
  • ROOSTER
  • >WOLF #1
  • WOLF #2

 

Escena 1 – La granja de Ram

[Stage set: En la parte superior del espectáculo, el escenario está dividido en dos secciones: la granja de RAM por un lado y la granja de cerdos por el otro.Cada una de las granjas está designada por una valla independiente, que se sitúa en la parte delantera del escenario. Detrás de las vallas hay algunos árboles independientes.

Al final de la Escena 2, las vallas se quitan del escenario, y todo el escenario se convierte en el bosque. (Ver Performance Notes para saber cómo hacer que las dos vallas sean independientes y fáciles de mover).

Si quieres hacer un telón de fondo, se puede pintar para mostrar los bosques, con árboles y un suelo de tierra. Si no tienes un telón de fondo, puedes confiar en las piezas de juego a lo largo de la obra.]

[NARRADOR entra.]

NARRADOR:
Hola a todos.  Esta obra es de Noruega, un país del norte de Europa. Se llama “El Carnero y el Cerdo”, y es traído a usted por Historias para Crecer.

[NARRADOR da un paso adelante.]

NARRADOR:
¿Sabes lo que es un carnero?  Es una oveja macho, del tipo que tiene grandes cuernos (ponga las manos en la cabeza donde irían los cuernos). De todas formas, hace tiempo en Noruega, un carnero vivía en esta granja.

[El carnero entra y el carnero se para delante de la valla, junto a un gran cubo o cubeta con las palabras “RAM’S FOOD” escritas en ella.]

<NARRATOR:
La vida parecía muy buena para este Ram.  Muy buena de hecho.

RAM:
( mira fuera del escenario donde la criada entrará) Mmm!  (barriga barriga)  ¡Hora de otra comida deliciosa!</Parece que el carnero ve venir a la criada. Todos los días ella traía la cena para el carnero (pretendiendo poner comida en el cubo)  Muchos restos de nuestra mesa – patatas y maíz, guisantes y costras de pan.

RAM:
¿Cómo he tenido tanta suerte? (pretende comer del cubo)

MAID:
¡Come! Para mañana, estarás en nuestros platos de la cena!

RAM:
(deja de comer y mira a la criada)  ¡¿Eh?! (a la audiencia) Di .. what?

</div class=”page” title=”Page 3″>

MAID:
Ram, ¿puede ser que no lo sepas?

RAM:
(to Maid)  Huh?! (to audience) ¿Sabes QUÉ?Criamos animales en esta granja para poder comerlos!

MAID:
Criamos animales en esta granja para poder comerlos!

RAM:
( a Maid)  Augh! ¿Puede ser verdad esta cosa horrible? ¿Puedes terminar cada mordisco, Ram? Mañana es tu último día!   Me tengo que ir.  ‘Bye!

[MAID exits.]

RAM:
¡No puedo creerlo!  (pasos hacia adelante y hacia atrás un par de veces, luego se detiene y se vuelve hacia la audiencia) ¿Qué debo hacer? ¡No quiero estar en el plato de la cena! ¡Tengo que salir de aquí! Mi amigo, Pig, vive en la granja de al lado. Es muy inteligente. Sabrá qué hacer. ( nota: si el actor que interpreta a Pig es un niño, la línea es “Él sabrá qué hacer.”)

[RAM camina hacia la granja de Pig, al otro lado del escenario.]

 

Escena 2 – Granja de cerdos

[Juego de escenarios: Una valla, como se describió anteriormente.]

RAM:
(llama fuera del escenario a Pig) Pig?

[PIG entra.]

PIG:
¡Hola, amigo Ram! ¿Qué tal lo haces? Qué día tan bonito, ¿verdad?

RAM:
¡Ya no! Descubrí por qué estoy tan bien alimentado en la granja. Solía pensar que era porque les gustaba.

PIG:
¿Por qué si no? Cerdo, nos engordan sólo porque quieren comernos para la cena!</¿Qué? ¿Puede ser verdad? ¿Perdón? ¿Perdón? ¿Perdón? ¿Perdón? ¿Perdón? ¿Perdón? RAM: Lo escuché de la propia criada. Y para mí, “algún día” va a ser mañana.. Y lo mismo te va a pasar a ti también, algún día.

PIG:
¡En qué situación estamos!  (pasa de un lado a otro, y luego se detiene)  ¡Amigo Ram! Sé lo que tenemos que hacer. ¿Qué? Correremos juntos hacia el bosque. Y construir nuestra propia casa en el bosque. Nuestra propia casa en el bosque. ¡Suena genial! ¡No tendremos que preocuparnos más por la criada y sus platos!

PIG:
¿Qué platos de la cena?

RAM:
No importa. Vamos!

PIG:
Síganme.

[RAM y salida PIG.]

Scene 3 – Maderas

 

[Stage set: Como se ha descrito anteriormente, se eliminan las piezas del set para la granja de RAM y para la granja de PIG.Las manos del escenario añaden unos cuantos elementos pequeños más al escenario – troncos y musgo. Las manos del escenario también pueden añadir algunos arbustos.  (Ver Notas de desempeño para sugerencias sobre troncos, musgo y arbustos).]

[RAM y PIG enter.]

>strong>RAM:
¿Qué opina? ¿Es este un buen lugar? Sí, eso creo. Empecemos. Necesitaremos registros.

[RAM y PIG empiezan a buscar y recoger registros.]

[GOOSE y HARE entran.]

GOOSE:
¡Buenos días! ¿Cuáles son las dos cosas que haces? Estamos construyendo nuestra propia casa en el bosque.

HARE:
¡Wow, eso suena genial! ¿Podemos vivir allí también? Si nos ayudas… ¿Qué puedes hacer para ayudar? Puedo rellenar la hierba en las grietas con mi pico. Entonces nuestra casa será cálida y acogedora.

HARE:

Puedo masticar madera con mis dientes para hacer clavijas. Entonces la casa será fuerte y segura.

PIG:
Caliente y acogedora… fuerte y segura… esto suena bien!

RAM:
¡Seguro que sí! Cuanta más ayuda tengamos, más rápido construiremos nuestra casa!

PIG:
Sólo la haremos un poco más grande.  Para que todos podamos caber.</Eso tiene sentido. Muy bien, empezaré con estos troncos y masticaré las clavijas al final.

GOOSE:
Recogeré hierba para rellenar las grietas.

[GOOSE y HARE empiezan a trabajar, recogiendo troncos y musgo de todo el escenario.]<

[El Gallo entra.]

PIG:
Hola, Gallo. ¿Qué estás haciendo?

ROOSTER:
A veces salgo del bolígrafo y veo lo que pasa en el mundo.  Parecéis todos ocupados.  ¿Qué estás haciendo?

HARE:
Estamos construyendo nuestra propia casa en el bosque.

ROOSTER:
¡Su propia casa en el bosque! ¿Puedo unirme a ustedes? Bueno, ¿qué pueden hacer para ayudar?

RAM:
¡Eso sería bueno! Si nadie me despierta, podría dormir toda la mañana!

PIG:
Yo, también.

GOOSE:
Yo, tres.

>strong>HARE:
Yup.

GOOSE:
Bien, está decidido.  Ahora, volvamos todos a trabajar.

[HARE trae algunos troncos a PIG.]

PIG:
Okay, iré a cortar algo de esta madera.

[PIG sale con troncos.]

</div class=”page” title=”Page 8″>

RAM:
Te ayudaré, Pig.

[RAM exits.]

>[Los ANIMALES ahora traerán las tres paredes de la casa.  (Ver Performance Notes sobre cómo crear los tres lados y apoyarlos para que sean fáciles de llevar y se mantengan rectos).Mientras se lleva a cabo la siguiente acción, ROOSTER está sentado.]

[Fuera del escenario, RAM y PIG recogen una de las paredes laterales independientes.Mientras RAM y PIG entran, GOOSE y HARE salen y toman la otra pared lateral independiente.Esta pared no es libre, así que la mantienen en su lugar hasta que HARE les da las tiras de velcro.]

HARE:
Aquí, mastiqué algunas estacas para nuestra casa.

[HARE sostiene las estacas, o las tiras de velcro.  (Ver Notas de desempeño para sugerencias y opciones para hacer clavijas y hacer tiras de Velcro)]

[RAM, PIG, y HARE trabajan juntos para poner la casa junto con el Velcro.  (Ver Notas de desempeño para y cómo armar la casa).]

GOOSE:
Aquí, déjeme rellenar algunos musgos en esos agujeros.

[GOOSE pretende rellenar con musgo las paredes de la casa.]

GOOSE:
There!  All done!

[Todos se paran a mirar la casa.]

RAM:
¡Que casa!

>PIG:
¡Qué buen equipo somos!

HARE:
(mira al Gallo) Aunque ALGUNOS estamos trabajando más duro que otros.

>strong>ROOSTER:
¡Yo hago mi parte!

HARE:
(grumbles) Right.

ROOSTER:
Quiero decir- yo haré mi parte!

GOOSE:
(bostezo)  ¿Qué debemos hacer ahora?

>fuerte> COMPARTIR:
Tomar una siesta?

[Los animales están de acuerdo de corazón, diciendo “¡Oh, sí!” y “¡Qué buena idea!”]

>fuerte>RAM:
Tomemos una siesta.

PIG:
En nuestra nueva casa!

[Los animales se arrastran dentro de la casa y se acuestan, fingiendo dormir.  Pueden roncar fuerte durante unos segundos para dar la impresión de que están durmiendo.Se calman cuando entran los lobos.]

[WOLF #1 y WOLF #2 entran.  Se quedan cerca del ala del escenario.]

WOLF #1:
(susurra al Lobo #2) Mmm! Mira todos esos animales deliciosos.

WOLF #2:
(susurra a Wolf #1) ¡Todo en un solo lugar, también! Eso lo hace fácil. Conseguiremos estos animales y los tendremos para la cena!

[WOLF #1 y WOLF #2 se acercan a los animales dormidos.]

[ROOSTER se da cuenta.]

span>ROOSTER:
Cockle doodle-doo! Hora de levantarse!

[RAM y PIG se despiertan, asomando sus cabezas por las ventanas o la puerta.]

RAM:
¿Por qué nos has despertado?

>strong>PIG:
¡No es de mañana!

>strong>ROOSTER:
Cockle doodle-DOO!

[GOOSE y HARE se despiertan, también, sacando sus cabezas.]

[WOLF #1 y WOLF #2 corren hacia los ANIMALES.]

WOLF #1:
¡Todos ustedes animales deliciosos son MIOS!

>strong>WOLF #2:
(ataques) AUGHHHH!

RAM:
¡Fuera de aquí! Mantente alejado de nosotros!

PIG:
(muestra los dientes) ¡Toma eso! Argggh!

GOOSE:
Peck, peck. ¡Salga de nuestra casa!  Peck, peck

</div class=”page” title=”Page 10″>

ROOSTER:
( corre alrededor en un frenesí) ¡Cock-a-doodle-do!  Cock-a-doodle do!

HARE:
(corre alrededor) ¡Déjanos en paz!

WOLF #1:
(scared) AUGHH!

[WOLF #1 y WOLF #2 corren hacia la esquina más alejada del escenario.]

WOLF #2:
¿Qué ha pasado? Que paso?

WOLF #1:
Hay monstruos en esa casa!

WOLF #2:
(espanto) Tantos de ellos!</Tenemos suerte de estar vivos!

WOLF #1:
Quick!

 

[WOLF #1 y WOLF #2 se salen del escenario.Lo hicimos!!

PIG:
Lo hicimos!

RAM:
Salvamos nuestra casa!

GOOSE:
>span> ¡Lo hicimos juntos!

 

 

Similar Historias que te encantarán El nombre likestories ya está en uso.
SOURCE


El guión de la obra, “El carnero y el cerdo”, fue adaptado por Lindsay Parker de una historia del mismo nombre que se encuentra en https://www.storiestogrowby.org/story/ram-the-pig/  y se describe con más detalle al final de la historia. ©2005 Elaine L. Lindy. Todos los derechos reservados.

 

FOOTNOTE

Este argumento, en el que varios animales de corral construyen un hogar juntos y lo defienden contra los intrusos, es un motivo popular en los cuentos populares. Los hermanos Grimm cuentan esta versión en “The Bremen Town Musicians”, donde un perro, un gato, un asno y un gallo se unen. Otro cuento es el angloamericano “How Jack Went to Seek His Fortune” (North American Legends de Virginia Haviland, 1979), donde Jack se une a un gato, un perro, una cabra, un toro, un zorrillo y un gallo y juntos asustan a una banda de ladrones desde su casa en el bosque.