Saltar al contenido

Blanco como la nieve

11/02/2019

red riding hood story

¿El lobo se comió a la abuela de Caperucita Roja?

En la versión moderna más popular del cuento de hadas, el lobo la distrae y va a la casa de la abuela, entra y se la come entera. Caperucita Roja y su abuela salen ilesas y ponen piedras en el cuerpo del lobo, para que cuando despierte, no pueda huir y muera.

Zófimo Consiglieri Pedroso recogió otra versión, titulada La reina vanidosa, en la que la reina titular cuestiona a sus damas de honor y sirvientes quién es la más bella. Un día, cuando ella le hace la misma pregunta a su chambelán, él responde que la hija de la reina es más hermosa que ella. La reina ordena a sus sirvientes que decapiten a su hija y le devuelvan la lengua como prueba, pero en cambio la perdonan y le traen a la reina una lengua de perro. La princesa es acogida por un hombre, que le da dos opciones, vivir con él como su esposa o como su hija, y la princesa elige la segunda.

Esto incluye una interpretación del cuento de hadas que gira en torno a la “realización de la belleza absoluta” como un ideal buscado tanto por la Reina como por Blancanieves. La característica que define a la Reina, la madrastra de Blancanieves, es su astucia o inteligencia, mientras que Blancanieves es su belleza.

red riding hood story

Blancanieves frustra constantemente los intentos celosos de la Reina de matarla porque los extraños se compadecen y la ayudan debido a su inocencia y belleza infantiles. Por ejemplo, el cazador, a quien se le ordenó matar a Blancanieves, la describe como una “niña bonita” y la deja ir, lo que continúa cuando los siete enanos deciden no echarla cuando encuentran a Blancanieves en su casa. Incluso cuando la Reina inventa la manzana venenosa y mata a Blancanieves, el Príncipe la salva porque la encuentra “la más bella de todas”. La Reina muere al final de la historia, mientras que Blancanieves vive feliz para siempre con el Príncipe, lo que implica que la astucia de la Reina no fue suficiente para contrarrestar el poder de la elegancia de Blancanieves.

En la versión de Grimm, el lobo sale de la casa e intenta beber de un pozo, pero las piedras en su estómago hacen que se caiga y se ahogue. “Caperucita Roja” es un cuento de hadas europeo sobre una niña y un lobo feroz. Sus orígenes se remontan al siglo X a varios cuentos populares europeos, incluido uno de Italia llamado La falsa abuela. La historia de los hermanos Grimm de “Blancanieves” toma un giro inusual de sus contrapartes de cuentos de hadas, ya que puede interpretarse como una historia con una lección centrada en las cualidades deseables de las mujeres.

Una de las primeras versiones portuguesas fue recopilada por Francisco Adolfo Coelho. Se tituló Los zapatos encantados, donde la heroína es la hija de un posadero, que pregunta a los arrieros si han visto a una mujer más guapa que ella. La hija se refugia con un grupo de ladrones que viven en el bosque, y el papel de la manzana lo cumplen los zapatos encantados titulares.

Los hermanos Grimm

  • Cuando Caperucita Roja llega a la casa de su abuela, la puerta principal todavía está abierta y ella se siente extrañamente incómoda cuando entra.
  • La niña abandona el camino y se interna en el bosque para recoger las flores.
  • Después de que el lobo se ha tragado a la abuela de Caperucita Roja, se pone su ropa de dormir, un detalle que no está incluido en la versión de Charles Perrault del cuento.

Pero la diferencia más significativa es que el papel del príncipe en esta versión es, en cambio, el padre de Blancanieves, el rey. También hay un par de conversiones que combina el cuento ATU tipo 709 con la segunda parte del tipo 410 La bella durmiente, en la que, cuando la heroína se despierta, la madre del príncipe intenta matarla a ella y a los hijos que ha tenido con el príncipe.

Gonzenbach recogió dos variantes de Sicilia, la primera llamada Maruzzedda y la segunda Bella Anna; y Vittorio Imbriani recopilaron una versión titulada La Bella Ostessina. Una versión popular de Blancanieves es la película de animación estadounidense de 1937 Blancanieves y los siete enanitos de Walt Disney.

¿Con quién está casada Cenicienta?

El príncipe azul es un personaje destacado en el cómic Fables (2002-2015). La poligamia se explora nuevamente: en esa versión, se casó sucesivamente con Blancanieves, la Bella Durmiente y Cenicienta y cada matrimonio terminó en divorcio debido a su mujeriego compulsivo.

El resto de la historia es bastante diferente a la mayoría de las versiones, con la reina titular completamente desaparecida de la historia y la historia enfocándose en lugar de un príncipe que se enamora de la princesa. Una versión flamenca de Amberes recopilada por Victor de Meyere es bastante similar a la recopilada por los hermanos Grimm. La heroína se llama Sneeuwwitje, es la hijastra de la reina y la madrastra cuestiona un espejo.

Hermanos Grimm Version

Marigo encuentra un castillo habitado por cuarenta dragones en lugar de gigantes, que la acogen como su hermana sustituta. Después de descubrir que su hijastra sigue viva gracias también al Sol, la reina envía dos veces a su esposo al castillo de los dragones para matar a Marigo, primero con horquillas encantadas y la segunda vez con un anillo encantado. En otra versión albanesa, titulada Fatimé y recopilada por el folclorista francés Auguste Dozon, los antagonistas son también las dos hermanas mayores de la heroína, como en Myrsina.

Esto sugiere que la moraleja de la historia es que la belleza es más deseable que la inteligencia. El diplomático austriaco Johann Georg von Hahn recopiló una versión de Albania, que también comienza con la heroína, llamada Marigo, matando a su madre para que su institutriz pueda casarse con su padre. Pero después del matrimonio, la madrastra de Marigo le pide al rey que se deshaga de la princesa, pero en lugar de matarla, el rey simplemente abandona a su hija en el bosque.